Аслиддин Одинаев
Аслиддин Одинаев
, писатель
Другие записи автора
Мигрантам пора устраивать литературный срез знаний
Я писал в своей книге про Бажова, про Антона Павловича Чехова, как он побывал в Екатеринбурге и уехал отсюда, и об улицах, названных в их честь. А сказки Бажова даже переведены на таджикский язык. Да даже не только его. Начиная от Пушкина, кончая Блоком — все переведено на таджикский язык. Так что хорошо было бы в миграционный кодекс, по которому сейчас мигранты сдают экзамены, добавить экзамен по литературе. Он бы не помешал. Потому что все произведения русских поэтов уже переведены на таджикский язык
Теги:
мигранты
Есть что добавить?
Задавайте вопросы и пишите комментарии по поводу мнения автора, и с вашей помощью мы найдем истину.
несколько слов об авторе:
автор книги о Екатеринбурге на таджикском языке
Обратите внимание на других авторов:
Екатеринбург другими глазами: «В Осаке лучше роллы, но хуже грязь»
Городские истории
Екатеринбург другими глазами: «В Осаке лучше роллы, но хуже грязь»
На Урале много иностранцев. И они иначе смотрят на наши здания и улицы, по-другому относятся к пробкам и воде в кранах, ничего не знают о реформе транспортной схемы и грязи в наших душах. Нравится ли им город, где они оказались?
Кто топит за карьер? Судьба «Старой линзы» в руках властей и бизнеса
Общество
Кто топит за карьер? Судьба «Старой линзы» в руках властей и бизнеса
Любимая площадка для фотосессий, шашлыков и просто хороший объект для маршрута выходного дня под Екатеринбургом превращается в новый водоем.
Взять власть. Москва научит Екатеринбург родину любить
Городские истории
Взять власть. Москва научит Екатеринбург родину любить
«Мы приехали, чтобы познакомить екатеринбуржцев друг с другом», — заявляет московский институт «Стрелка». Нужен ли городу герой? Что изменится в уральской столице благодаря отцам российского урбанизма?
Синемарокко. Сладкий культ личности
Городские истории
Синемарокко. Сладкий культ личности
Жители Марокко боготворят короля, который разрешил им есть свинину, а берберы проводят в свои глиняные жилища цивилизацию. Студентка УрФУ — о легендах, которых она не обнаружила в волшебном Марокко.